viernes, 2 de noviembre de 2012

The Grand Old Duke of York

Una rima difícil, habrá que practicarla mucho, pero que servirá para que los niños agilicen la articulación en inglés.

El origen de esta rima podemos situarlo en el contexto de la guerra civil inglesa librada a mediados del siglo XV, la Guerra de las Rosas, que enfrentó a las familias de los York (rosa blanca) y de los Lancaster (rosa roja). Ambas familias pretendían el trono de Inglaterra por tener origen común en la casa de Plantagenet, como descendientes que eran del rey Eduardo III. 

Se cree que la rima hace alusión a Richard, Duque de York, y al episodio de la batalla de Wakefield, librada el 30 de noviembre de 1460. El Duque de York y su ejército tomaron una fuerte posición defensiva en el castillo de Sandal, que estaba situado sobre una gran colina (he marched them up to the top of the hill). En un momento de locura el Duque decidió lanzar un ataque abandonando la seguridad del castillo (and he marched them down again). El ejército de Lancaster derrotó al ejército del Duque de York, que resultó muerto en el combate. 

Siglos después la rima hizo referencia a otro Duque de York que no destacó precisamente por ser un genio militar. Se trataba del Príncipe Federico, Duque de York y de Albany, hijo del rey Jorge III, que lideró una desastrosa campaña militar en Flandes entre 1794 y 1795 luchando contra los franceses. 

Espero no haberme enrollado mucho, pero sé que a Emiliano le gustan estas historias y no podía dejar de contarlas. 


No hay comentarios:

Publicar un comentario